Le Kendo Cestas SAGC vous propose trois entraînements par semaine, quel que soit votre âge et votre niveau de pratique.

Retrouver nous le mardi et le vendredi de 20h00 à 21h30 pour le cours adultes et le samedi de 10h00 à 12h pour le cours enfants

Les entraînements sont sous la direction de François Delage, 7e dan.

Il n'y a pas de mots qui me viennent à l'esprit

Finalement je m'en vais sans douter du chemin

En me laissant aller.

Kuroda Jusui

lundi 28 mars 2016

LES MOTS ET L'UNIVERS DU KENDO PAR MINORI SAN - PARTIE 9

Nous arrivons aux termes de ce voyage particulier au coeur du Kendo grâce à Minori Daniel. Cette dernière partie touche véritablement le coeur, kokoro, des japonais en évoquant avec beaucoup de pudeur et de délicatesse le drame du 11 mars 2011 qui a frappé le Japon. 
Un grand merci à Minori san d'avoir écrit ce texte sur le Kendo, de l'avoir partagé avec tous les kenshi qui aiment le Kendo et le Japon. 

Bonne lecture !


Enfin, nous arrivons au dixième cours.

Au dojo il n'y a plus beaucoup de « débutants », vous avez bien travaillé toute l'année, certains ont eu leur nouveau grade, d'autres ont participé déjà à des compétitions et fait des débuts sur la scène de démonstration. Faire de nouveaux amis aux stages et trouver un but pour l'avenir. Bravo à tous ceux qui ont éclaté leurs ampoules !
Je vais marquer ce dixième cours avec un sujet assez difficile. Vous allez m'aider à compléter les explications, si vous le souhaitez. Merci d'avance.
Il y a des Kanjis hyper difficiles ! Attention à la prononciation.


Dans les vocabulaires du Dojo, il y a des chiffres :

1 - ICHI 一(いち)

KI-KEN-TAI-IT'-CHI 気剣体一致(きけんたいいっち)est la base de :

YUKO-DATOTSU 有効打突ゆうこうだとつ = La frappe valable sanctionnée par un point IPPON (一本いっぽん) en combat.
Si KI-KEN-TAI n'y est pas présent, les drapeaux ne se lèvent pas.
Le fameux KI 気(き)ici, l'intention d'attaque, en présence d'énergie et surtout accompagnée d'un cri énergique KIAI気合い(きあい.
 剣(けん)est bien sûr le « sabre », ça représente notre Shinai et aussi la frappe valable.
Le kanji de TAI 体(たい)c'est le corps qui représente la posture au moment de la frappe, le pied droit doit être correctement frappé au sol, le pied gauche doit le suivre et la hanche bien présentée.
Ces trois éléments-là doivent être accordés, c'est à dire IT'CHI SURU. Le verbe IT'CHI-SURU 一致する(いっちする)veut dire « Coïncider avec qqch. S'accorder avec qqch. Présenter tous les éléments ensemble. » 

KIKENTAI IT'CHI veut dire donc, s'accorder KI-KEN-TAI au moment de l'attaque pour avoir un bon IPPON. Si un des trois est absent, cette frappe n'est pas valable.

On entend moins souvent le mot suivent parce que le plupart des Kenshi Français n'ont pas compris ce mot mais il existe bien sûr dans nos dojos :

KEN-TAI-IT'CHI 懸待一致(けんたいいっち) 

En observant bien ces kanjis là, on aperçoit que ce KEN 懸(けん)de KENTAI IT'CHI 懸待一致(けんたいいっち)ne représente pas KEN 剣(けん)le sabre du KENDO 剣道(けんどう).
Le kanji de TAI待(たい)de KENTAI IT'CHI 懸待一致(けんたいいっち)ne représente pas TAI 体(たい)le corps de KI-KEN-TAI気剣体(きけんたい)

Ici, KEN 懸(けん)est la lettre de KAKARU 懸かる(かかる).
Ce verbe KAKA-RU peut être remplacé par le verbe : SEME-RU 攻める(せめる)= attaquer avec la menace.
Le kanji de TAI 待(たい)est celui de 待つ(まつ)qui veut dire, « être patient, infinitif du verbe attendre ». 

KENTAI IT'CHI 懸待一致(けんたいいっち)veut dire = il faut équilibrer l'attaque et l'attente. L'attaque et l'attente, deux en un. 


Si je me concentre trop pour trouver un moment d'attaque, le reste m'échappe parfois. Si j'attends trop longtemps, je perdrais le moment d'attaque. Dans l'attaque se trouve l'attente et dans l'attente il y a une préparation d'attaque. Est-ce que cette attente est une épreuve de ma résistance ? Est ce que c'est ça le fameux TAME 溜め(ため)qu'on recherche ?
Le verbe TAME-RU 溜める(ためる)se signifie accumuler, garder. TAME en kendo, je pense qu'on peut le traduire comme résister en gardant notre force pour une attaque juste.
Ce que j'accumule dans mon corps, ne serait-il pas du courage ou la résistance à la tentation ? TAME n'est pas une simple l'attente, mais c'est l'attente d'une préparation d'attaque.
L'esprit de KEN-TAI-IT'CHI m'aiderait-il à sentir le moment d'attaque ?

J'aime ce mot KEN-SHIN-ICHI-NYO 剣心一如(けんしんいちにょ). Le mot ICHI-NYO veut dire « comme une seule chose » « ensemble »
KEN 剣(けん)et SHIN 心(しん = il se lit aussi KOKORO こころ le cœur vont ensemble. Les anciens nous disent toujours que le sabre est l'homme, l'homme est le cœur. Le sabre s'agite selon l'humeur de la personne qu'il manie, le mouvement de son sabre est reflet de sa personnalité. L'entraînement au sabre est la recherche de soi.
C'est trop beau, ne trouvez vous pas?

Quand j'ai eu mon quatrième dan, un des jurys Monsieur Raick m'a offert cette phrase-là.
« Il faut maintenant chercher SANSATSUHO et SHIKAI »
C'était il y a presque 10 ans, mais je n'y suis toujours pas parvenue.

3 - SAN 三(さん)

Qu'est -ce que ce SAN-SATSU-HO (prononcer autrement SAN-SAPPO) 三殺法(さんさつほう/さんさっぽう)

SA-TSU-HO(ou SAPPO) veut dire une méthode (façon) pour éliminer quelque chose.
Le Kanji de SATSU 殺(さつ)est celui du verbe tuer ou éliminer KORO-SU 殺す(ころす), ici on ne parle pas d'une méthode pour tuer quelqu'un, mais éliminer trois choses qui gênent nos attaques. 

Avant d'attaquer; il faut éliminer ces trois choses chez l'adversaire :
son KI気(き), son Sabre KEN 剣(けん)et sa technique WAZA 技(わざ).
Dire en japonais, c'est ainsi.
気を殺す、剣を殺す、技を殺す= KI O KOROSU, KEN O KOROSU, WAZA O KOROSU
Réprimer sa force, immobiliser son sabre, déstabiliser sa technique.

Il me faut beaucoup de Kiai, pour être supérieur(e) à l'autre, devant moi. Je lui fais peur avec toute mon énergie. Pour réprimer la force de son sabre, il y a des techniques comme HARAU 払う (はらう chasser), OSAERU 抑える (おさえる pousser vers le bas, dominer, réprimer) , TATAKU  叩く (たたくtaper) pour perturber son KENSEN. Pour éviter que sa technique m'atteigne, il faut le dominer par avance, il ne faut pas lui laisser d'ouverture sur moi.

Ces trois choses-là, ça me paraît très utile de savoir les faire pour passer au grade supérieur, il faut surtout travailler et avec le travail je pourrais améliorer ma technique un jour ? En tout cas, il faut travailler pour progresser physiquement, il n'y a que la sueur, disait mon professeur.
Le plus compliqué n'est pas de gagner contre l'adversaire mais gagner contre moi-même.
Mon professeur Sato Hikoshiro Senseï me disait toujours qu'il faut gagner avant de commencer le combat. 

4 - SHI四(し)

Par exemple le SHIKAI四戒(しかい)semble très difficile à maîtriser.
Le kanji de KAI 戒(かい)est celui de IMASHIME 戒め(いましめ)la traduction dans mon dictionnaire est le « précepte ».
Pour moi, « Il y a quatre maladies qu'il ne faut pas attraper ».

1) KYO驚(きょう)« Surprise » En cas d'incident inattendu, l'homme est souvent paniqué. On perd son calme.
2) KU懼(く)Avec la « Peur » on est figé, on ne peut plus avancer.
3) GI疑(ぎ)A cause de la « Méfiance » on perd la concentration.
4) WAKU惑(わく)Avec le «Doute » , perte de vitesse dans sa décision, son mouvement devient lent.

Être calme sans avoir peur, ne pas avoir ni la méfiance, ni la doute... ?
Je dois m'entraîner toute ma vie. Il faut également les éradiquer dans ma vie quotidienne, sans doute.

Je pense que HEI-JYO-SHIN 平常心(へいじょうしん)vient par là.
Je dirai que l'esprit de HEI-JYO-SHIN peut dire à ma façon, « Cool, comme d'habitude » « Même pas stressé, je suis très Zen ». Sur le Shiaijyo, on demande d'être HEI-JYO-SHIN, à l'entraînement on s'exerce pour renforcer notre HEI-JYO-SHIN. Mais alors, sur le Shiaijyo si j'ai peur, j'ai un petit doute, je me méfie, on ne peux pas rester calme « comme d'habitude », ou « être Zen , être cool ». Il faut éliminer d'abord SHI-KAI pour avoir HEI-JYO-SHIN.

5-五(ご)

Pour terminer avec les chiffres (il y en a tellement que je dois quand même abandonner un moment à l'autre ) Je vous présente le GO-TOKU du kendo.

TOKU 徳(とく)veut dire la « vertu », qu'est ce que la vertu du kendo ? Chaque pratiquant trouve sa vertu de son kendo, mais il y a cinq vertus présentées traditionnellement au dojo. Je vous les présente !

SEIGI 正義(せいぎ seï-guiLa Justice
RENCHI 廉恥(れんち Lén-tchi= 羞恥(しゅうち choux-tchiLa Pudeur
YUUBU 勇武(ゆうぶ you-bouLa Vaillance, La Bravoure
REISETSU 礼節(れいせつ léï-sétzou= REIGI 礼儀(れいぎ léï-gui La Politesse
KENJYO 謙譲(けんじょう kén-joLa Modestie

Gagner ces cinq vertus représente une grande tâche, difficile, c'est aussi le grand principe du kendo, éliminer ces quatre maladies.

C'est beau tout ça, mais reste à aller chercher tout ça sur le plancher.


Beaucoup d'entre vous m'ont demandé des nouvelles de nos Senseï Japonais après le tremblement de terre du 11 mars.
UEGAKI Senseï m'a répondu en premier, ensuite WAKIMOTO Senseï m'a rassuré. Ils m'ont donné également des nouvelles de leurs amis.
UEGAKI Senseï a retrouvé SATO KEI Senseï que je cherchais à joindre. Je savais que SATO Senseï était à SENDAI. UEHARA KICHIO Senseï avec qui j'ai participé à l'UEK l'été dernier est sain et sauf. Son université est devenue un des centres de refuge tout de suite après l'évènement, l'entraînement a été suspendu pour aller aider les réfugiés.

« Je reçois de tristes nouvelles à chaque jour, nous comptons les morts, il manque de tout mais nous devons garder notre BUDO SEISHIN surtout en ce moment difficile. »
Disait-il deux jours après le tremblement de terre.

Je me demandais alors ce que pouvait être ce BUDO SEISHIN.
Qu'est ce que le BUDO SEISHIN 武道精神 ぶどうせいしん- ESPRIT de BUDO – a à voir dans ces catastrophes successives ?

Depuis le 16 mars, je reçois tous les jours des nouvelles d'un ami qui vit à 20 km de la centrale nucléaire FUKUSHIMA DAIICHI. J'ai pu enfin établir le contact avec lui 5 jours après l'évènement. Il m'a raconté qu'il a de l'électricité mais pas d'eau ; beaucoup de voisins sont partis dès la première alerte après l'accident de la centrale nucléaire. La maison de mon ami est debout, il n'a pas eu de dégâts ni à cause du tremblement de terre, ni à cause du Tsunami. Il se considère Miraculé. Il fait partie de 100 personnes qui restent toujours dans cette ville, sur 345 124 habitants qui étaient encore présents le 10 mars.

Il n'est pas parti parce qu'il vit avec ses deux parents très âgés, sa mère a eu une fracture à une jambe avant le tremblement de terre, depuis quelques semaines elle ne peut pas marcher. Il n'y a plus d'essence pour transporter sa mère, mais comme c'est une zone à risque, il n'y a plus de transports en commun, pas de camion de ravitaillement en vue, la poste est fermée, la ville ne fonctionne plus.

« La ville est vide, on n'a plus grand chose à manger, mon père qui perd un peu la tête, réclame comme un bébé sa nourriture préférée et une bouteille d'eau propre... » disait-il dans un des mails ; j'ai le cœur noué.

Le 23 mars, il m'a dit avec joie qu'un de ses amis restaurateurs déjà réfugié en dehors du département, lui a téléphoné pour lui permettre de pénétrer chez lui, et fouiller dans son restaurant, manger tout ce qu'ils peuvent et prendre des bouteilles d'eau. Mon ami est allé avec les voisins et ils ont partagé.

Il me dit dans son mail :
« Nous remercions tous les jours les gens qui risquent pour nous leur vie près du réacteur, je pense que nous sortirons très bientôt de cette situation pénible, je suis positif, car je vois notre BUDO SEISHIN 武道精神 ぶどうせいしん dans l'atmosphère.

Avec nos voisins, on se soutient solidement, on s'entraide. La ville est toujours vide et silencieuse, les distributeurs fonctionnent encore sans dégradation, les terrasses du centre commercial où il y a des marchandises abandonnées, tombées de l'étalage, n'ont pas du tout bougé depuis le 11 mars, il n'y a personne dans le centre ville mais pas de casse, ni de vols pour l'instant. Les magasins sont fermés ; nous ne pouvons pas acheter quoi que ce soit. Mais nous avons esprit positif et serein, nous avons décidé de rester et d'attendre, continuer à vivre. Les secours arriveront un jour.

Dans ces circonstances inattendues, je me suis rendu compte de quelque chose, que je vous confirme, Minori-san.
Je pensais toujours à cette chose mais je n'étais pas sûr de garder mon sang froid dans les pires conditions. En ce moment il est très très difficile de vivre, mais je vous confirme que, Minori-san, les hommes doivent toujours mettre en balance SEIGI 正義せいぎ la justice et INOCHI命いのち la vie. On ne vole pas tant qu'il ne s'agit pas encore de question de vie ou de mort. Il faut conserver la justice jusqu'au bout.

Si cette situation continue encore longtemps, bien sûr que je ne pourrais pas laisser mourir ma famille bras croisés, ce serait injustice pour eux, je volerais sans doute de la nourriture. Mais je vois qu'ici, parmi nos voisins personne ne vole, on partage, on vit ensemble en communauté, nous résistons encore et encore. Je suis convaincu que notre peuple sait résister. Je crois que ça a toujours été ainsi depuis le temps des guerriers. Le Samuraï donnait sa vie pour la justice. Nous nous battrons jusqu'à nos limites, sans céder face à l'adversité. Nous ne devons pas l'oublier. Nous devons garder ce BUDO SEISHIN – l'esprit du Budo. »

Il a continué à écrire aux médias, aux journaux, aux amis... La poste a rouvert son bureau, il y a des gens qui sont revenus, il a reçu de la nourriture. Mais depuis deux jours il ne me donne plus de ses nouvelles, j'espère qu'il est parti de Fukushima.

Fukushima va mal, le monde va mal. Il y a des vols et de la guerre. Nous mettons la justice et la vie des innocents en balance. 

GASSHÔ 合掌がっしょうles mains jointes et prières pour BUDO SEISHIN.
Minori